出鼻 を くじ かれ た。 その359)「相手の出鼻をくじく」と、あなたの言葉は入らなくなる。

義理の両親と初旅行、出鼻をくじかれた(愚痴です)

出鼻 を くじ かれ た

出鼻をくじかれたら 出鼻をくじかれたら、どうしますか? どうするって、まず出鼻をくじかれたら 「がっかり~~!」 「むしゃくしゃ!イライラ!」 「あの人のせいだ!!」 と思いたくなっちゃうかもしれません。 私の場合、出鼻をくじかれたら そう思うときあります。 でも、すぐに思い直します。 「お!今日は慎重にいきなされ という意味だなぁ」 「今日はちょっと、心を引き戻して ゆっくり波動を整えていきましょう という意味だなぁ」 「今日は寛大な気持ちで ゆるすというサインかな」 というふうに受け取ります。 出鼻をくじかれて 「あ~~」となったときに なっちゃいけない と思わないでください。 自然な感情は、受け容れて 大事なのは、そこで やけくそにならないことです。 やけくその波動が続いて そのあとのお時間、悪循環なことがおこる。 それを引き寄せていくからです。 ですからそこを 「しょうがない やりなおし、やりなおし」 根気強くやりました、元に戻りました 困ったところではありませんでした~! というふうに、 くじかれた出鼻を 元に戻すようにしています。 乱れた波動のままいない ということです。 ポイントは、一瞬そう思ってもいい。

次の

その359)「相手の出鼻をくじく」と、あなたの言葉は入らなくなる。

出鼻 を くじ かれ た

僕は、保育者研修の中で、「脳」にダイレクトに届く 「ことばがけ」を伝えています。 それは あなたの「ことば」が、 すんなりと相手に届くようにする。 相手の「脳」に入る 「ことばがけ」です。 今日は、その逆を お伝えします。 あなたの「ことば」が、 全く 相手に入らなくなる。 受け入れてくれなくなる 「ことばがけ」です。 「それは、悪口ですか???」 「嫌な事ですか??」 「馬鹿にした言葉でしょ??」 よく、そうした質問を受けるのですが、、 違います。 そうした「悪口」のような「ことば」も 一度、受け入れると、「気持ち」として いつも嫌な気分にはなります。 でも、「脳」が拒絶することは 少ないのです。 「脳」がもっとも 拒絶すること。 それは 「出鼻をくじかれること」 です。 これから 楽しく出かけようとする、その直前に、嫌なことを言われる。 こどもが、保育所に行く前に、 ガミガミ言う。 配偶者が、仕事に出かける直前に、 文句を言う。 誰かのために気に入ったプレゼントを買おうとした時に、それをけなされる。 今から「プレゼン」する直前に、お客様からのクレームを伝える。 その本人は、特に悪気なく 伝えています。 だから、わかってはいませんが、 実は、相手の「脳」は、「次回から拒絶する」という命令を出しているのです。 「脳」は、今からスタートしようと 「行動」をはじめる際に、 あらゆる神経回路を集中させます。 もちろん、そこには やる気や意欲だけでなく、 結果や夢を想像し、快を得るなど あらゆるものです。 市民マラソンで、大勢のランナーが スタートを待ち構えて 今か今かと スタートを待っている状態です。 そして、いざ スタートのピストルが鳴って、 一斉にスタートとした時、 「ごめん、ちょっと待って。 」と言われるようなものです。 ランナーは、まるで将棋倒しのように倒れていきます。 まるで、「吉本新喜劇」で、全員が ひっくりかえるようなものです。 まさに、「出鼻をくじく言葉」も 同じなのです。 「ことばがけ」とは すべて 「タイミング」 です。 相手にとって、必要だと思ったことでも、 「タイミング」を間違えば、その次から、相手に伝えることばの一つ一つに 「ガード」がかかってしまうのです。 「出鼻をくじいた人」の「ことば」は、 まだ聞いてもいない段階から、脳は「スタンバイ」して、身構えるのです。 相手が、話す前から 「いったい、この人は何を話すんだろう」と警戒したことはないですか? それは、あなたの「出鼻をくじかれた」からです。 (げんき).

次の

義理の両親と初旅行、出鼻をくじかれた(愚痴です)

出鼻 を くじ かれ た

こんにちは。 簡単な記事ではありますが、8日連続という自己記録更新中のケイシー・パパです。 この記事を読んでいるということは、 「でばなをくじかれた」の言葉に疑問を持たれたこととお察しします。 意味は「何かのやりはじめのときに邪魔が入り、中断を余儀なくされる」ということで、おそらく誤用している方は少ないかと思います。 出鼻をくじくのほかに「出端をくじく」という言葉がある しかし問題は漢字と読み。 調べて行くと「出鼻をくじく」ともうひとつ「出端をくじく」という言葉があります。 どちらも上記の意味で使えるのですが少し紛らわしいですね。 それぞれの正しい読み方 「出鼻をくじく=でばなをくじく」 「出端をくじく=ではなをくじく」 このように「ば」と「は」が違います。 (「端」っで「はな」ってちょっと読み方に無理があるような…) なんと同じ意味なのに漢字が違い、読み方に関しては濁音違い。 なんとも紛らわしい! 「出鼻」と「出端」のそれぞれの意味を広辞苑で調べてみた 出鼻 1 山の端または岬などの突き出たところ。 出端 1 出たばかりの時。 でぎわ。 しはじめ。 でだし。 んんん… 出鼻=出端 出端=出鼻 意味をシェアしてしまってる。 笑 でもそれぞれ(1)の意味で見ると「出端」の方がニュアンスが近い気がします。 そしてもう一つ「出花」という言葉もありました。 意味は 出花 1 番茶・煎茶の、初めて湯を注いだばかりの香味のよいもの。 いればな。 にばな。 どちらかというと「出鼻」よりも「出花」の方が近い気も… まとめ 「出鼻をくじく」と「出端をくじく」はどちらを使っても問題ないとのことですが、 元をたどると「出端をくじく(ではなをくじく)」が正しそうですね。 常用漢字表の読みで「端」を「はな」と読ませていないため、誤用されていた「出鼻」が主になってきたのではないかと推測しています。 日本語って深い!ケイシー・パパ.

次の